Verben

Aus swahili-deutsch Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Übersicht[Bearbeiten]

Einsilbige Verben

Verbableitungen (Ableitungen von Verben bzw. spezielle Verbformen)

Prozessverben (ME-Form bei Verben die ein Werden ausdrücken bzw. einen Prozess beschreiben)

Übersichtstabelle Verbpräfixe[Bearbeiten]

bejaht Beispiel verneint Beispiel
ni
ni-na-imba (ich singe)
si
si-imbi (ich singe nicht)
u
u-na-imba (du singst)
hu
hu-imbi (du singst nicht)
a
a-na-imba (er/sie/es singt)
ha
ha-imbi (er/sie/es singt nicht)
tu
tu-na-imba (wir singen)
hatu
hatu-imbi (wir singen nicht)
m
m-na-imba (ihr singt)
ham
ham-imbi (ihr singt nicht)
wa
wa-na-imba (sie singen)
hawa
hawa-imbi (sie singen nicht)


Übersichtstabelle Verbformen (Zeiten)[Bearbeiten]

Verbform
bejaht
verneint
sein
nicht sein
haben
nicht haben
Passiv
Passiv verneint
Reflexiv
NA
"sasa hivi"


wa-na-imba
sie singen (gerade)
hawa-imb-i
sie singen nicht
ni


si


nina
una
ana
tuna
mna
wana


sina
huna
hana
hatuna
hamna
hawana


i-na-tengenez-w-a
es wurde repariert
hai-tengenez-w-i

ni-na-kula
ich esse (gerade)
si-li
ich esse nicht



tu-na-jaribu
wir versuchen (gerade)
hatu-jaribu
wir versuchen nicht
hatu-jarib-i-w-a hatu-jarib-i-w-i
A
"sasa"


na-imba (ich singe(generell))
wa-imba (du singst (generell))
a-imba (er/sie/es singt)
twa-imba (wir singen)
mwa-imba (ihr singt)
wa-imba (sie singen)
(wie NA-Tense)









na-la
ich esse (generell)







na-jaribu
ich versuche (generell)







HU
"kwa kawaida"
(wao) hu-imba
gewöhnlich singen sie
(wieNA-Tense)
hu-wa
si
huwa na
hana



(mimi) hu-la
gewöhnlich esse ich







(mimi) hu-jaribu
gewöhnlich versuche ich







ME
"tayari"/"bado"
wa-me-imba
sie haben gesungen
hawa-ja-imba (bado)
sie haben (noch) nicht gesungen
a-me-kuwa
er ist gewesen
ha-ja-wa
er ist nicht gewesen
a-me-kuwana
er hat gehabt
ha-ja-kuwana
er hat nicht gehabt



ni-me-kula
ich habe gegessen
si-ja-la (bado)
ich habe (noch) nicht gegessen



ni-me-jaribu
ich habe versucht
si-ja-jaribu (bado)
ich habe (noch) nicht versucht



MESHA
wa-mesha-imba
sie haben schon gesungen








LI
"jana"
wa-li-imba
sie sangen
hawa-ku-imba
wir sangen nicht







ni-li-kula
ich ass
si-ku-la
ich ass nicht







tu-li-jaribu
wir versuchten
hatu-ku-jaribu
wir versuchten nicht







TA
"kesho"
wa-ta-imba
sie werden singen
hawa-ta-imba
sie werden nicht singen







ni-ta-kula
ich werde essen
si-ta-kula
ich werde nicht essen







tu-ta-jaribu
wir werden versuchen
hatu-ta-jaribu
wir werden nicht versuchen







KA


a-ka-wa

a-ka-wa na




KI / SIPO
wa-ki-imba
wenn sie singen, ...
..., als sie sangen
wa-sipo-imba
wenn sie nicht singen, ...
a-ki-wa

a-kiwa-na
a-sipo-kuwana



ni-ki-la
wenn ich esse, ...<brstyle="font-style: italic;"> ..., als ich ass.
ni-sipo-kula,
wenn ich nicht esse, ...



ni-ki-jaribu
wenn ich versuche, ...<brstyle="font-style: italic;"> ..., als ich versuchte.
ni-sipo-jaribu
wenn ich nicht versuche, ...



Imperativ
Imba! (Imbeni!)
Sing! (Singt!)








Kula! (Kuleni!)
Iss! (Esst!)








Jaribu! (Jaribuni!)
Versuche! (Versucht!)








Konjunktiv
u-imb-e
Du sollst singen
u-si-imb-e
Du sollst nicht singen







u-jaribu
Du sollst versuchen
u-si-jaribu
Du sollst nicht versuchen